Вы не туда попали, Ваше Высочество - Марианна Красовская Страница 78
Вы не туда попали, Ваше Высочество - Марианна Красовская читать онлайн бесплатно
Я же страшно смутилась, особенно когда вспомнила про слова Мэри-Бет. А вдруг он и правда на меня как-то по-особенному смотрит?
— Ваше высочество желает показать нам внутреннюю кухню Валлии? — попытался острить Эйленгер. — Очень-очень внутреннюю?
— Мое высочество желает узнать, насколько правдиво утверждение, что лучшие повара — это мужчины, — хмыкнула Сандра.
— Впервые о таком слышу, — нахмурился иррейский принц. — Что за глупости?
— Мы что, должны готовить? — догадался Валериан, вдруг покраснев. — Но я не умею! Я принц, в конце концов! Все, что я должен знать — так это то, что молоко привозят во дворец в глиняных кувшинах, булки растут в полях, а мясо… мясо… Нет, откуда дичь берется, я знаю. На охоте бывал и не раз. Но вот остальное…
Ферье фыркнул совершенно по-звериному и мягко напомнил:
— А оборотни могут принимать пищу в любой ипостаси. Очень удобно, знаете ли, в трудные времена. Нам не нужен костер, чтобы с охоты вернуться сытыми.
Бенедикт вдруг огляделся и довольно улыбнулся:
— А я, конечно, как любой северный лорд, в состоянии позаботиться об обеде для себя и своей женщины. Могу я выбирать, что приготовить, или у вашего высочества особые предпочтения?
И если бы он не смотрел так внимательно на Женни, скромно стоящую в уголке, а не на принцессу, то я бы даже готова была отдать ему победу заранее. Он хотя бы не пытался сопротивляться неизбежному.
— Готовить совершенно несложно, — вполголоса заметил совершенно серьезный рий Роймуш. — Гораздо сложнее есть то, что может получиться в итоге. Готова ли ее высочество к подобной жертвенности?
По глазам Сандры я сразу же догадалась, что она может сказать (я, наверное, тоже уже немного менталист). Она явно пробовала в прошлой жизни всякое, и это всякое не всегда было вкусным. Но, к счастью, она сдержалась. Только покосилась на непрошенного советчика и легко пожала плечами:
— У меня вон фрейлины есть. Кто-нибудь да выживет.
— Я отказываюсь принимать участие в этом фарсе! — горячо воскликнул принц Иррейский. — Это просто смешно! Будущему королю на кухне хозяйничать не пристало!
— А я с удовольствием попробую что-то приготовить, — подал голос Валериан. — Уж хлеб нарезать и положить на него кусок буженины и огурец любой дурак сможет.
— Ами, ангел мой, запиши: принц Иррейский из отбора выбывает добровольно, — скомандовала Сандра звонко. — Рий Эйленгер, я не услышала вашего мнения.
Ох, она запомнила, как обращаться к иррейцам, какая умница!
— Как уже сказал лорд Бенедикт, любой житель севера умеет готовить хотя бы самые простые блюда. Изысков не обещаю, но с голода я не умру даже в дремучем лесу.
Он сказал это так серьезно и веско, что все вдруг разом поняли: были прецеденты. Более старшие лорды — они еще войну застали. Да и на границе служили, и вообще… надежные они. Неизнеженные, как наши принцы. Может, и король нам нужен такой же — который знает, что такое лишения, голод и народные волнения?
Что может знать о своей (или чужой стране) юный принц? Что булки растут в поле? Что зайцев можно гнать собаками? А если неурожай, что такой король скажет? Нет хлеба у народа? Ну так пусть едят черепаховый суп? Ах да. У нас теперь есть Сандра. Она так никогда не поступит, я полагаю.
— Я… попробую, — покраснел до кончиков ушей Жаккомэ. — Но не обещаю, что будет съедобно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments