Вы не туда попали, Ваше Высочество - Марианна Красовская Страница 81
Вы не туда попали, Ваше Высочество - Марианна Красовская читать онлайн бесплатно
А принц Валериан неожиданно для всех предоставил целую художественную композицию: на его тарелке стояли грибочки из вареных яиц и помидоров, утопающие в зелени петрушки и колючих веточках розмарина (это Этьен мне пояснил, давясь смехом). А что смешного? Принц великолепен, как изящно и изобретательно он вышел из положения!
Жаккомэ же изобрел какой-то забавный салат из огурцов, помидор и кривых кусочков сыра. На вид вполне безопасный.
Сандра даже удивилась, приподняла светлые брови и захлопала в ладоши:
— Сюда нужно еще салат пальцами порвать, вот эти зеленые листья, добавить оливки и масла. Будет… эээ… южный салат. Браво, ваше высочество.
Бледный от волнения принц выдохнул и благодарно поклонился.
Крестьянский пирог оценили все, только рий Этьен так пристально его рассматривал, что мне показалось, он что-то начал подозревать. Слишком ловко Сандра все сделала. Слишком вкусным и сложным получилось блюдо. Надо было срочно отвлечь его от неправильных мыслей, и я коснулась его рукава.
— А что же кролик, рий Роймуш?
— Через пару часов будет готов, — рассеянно сказал он. — Я явно не победил в этом испытании. Как, кажется, и князь Ферье, и герцог Эйленгер? Блюда, я по запаху чую, удались на славу. Но в скорости мы с ними проиграли.
— Пожалуй, я бы присудила победу лорду Бенедикту, — кивнула Сандра. — Быстро, вкусно, питательно. А вы, Валериан, просто мой герой! Так изящно выйти из щекотливого положения удается не каждому. Смело, красиво и весело. Кстати, Ядвига, ты тоже умница. Что же, кролика, окорок и суп мы оставим на ужин, а пока я бы подышала свежим воздухом в саду. Умаялась. Ваши высочества, составите мне компанию? Право, из всех присутствующих мы с вами совершили самый большой подвиг. Ядвига, и ты. Еще кто-то желает?
— Я бы лучше немного отдохнула, — промокнула салфеткой влажный лоб я. — Мне нехорошо от жара печи. — Ферье было дернулся в мою сторону, но я уже опиралась на руку секретаря. — Не проводите ли вы меня, рий Роймуш?
— С удовольствием, леди.
— Я, пожалуй, тоже откажусь от прогулки, — объявил Эйленгер. — Суп — блюдо непростое. Надо за ним следить. Да, князь? Вам ведь тоже нужно караулить окорок?
Не менее измученные Марлен и Рия приняли мужественное решение составить компанию мужчинам, дабы они не скучали в одиночестве. Умницы мои, все сделали правильно. Одна дуэль у нас уже была, не хватало еще одной. Ну а Женни с Бенедиктом тоже собрались на прогулку.
26. Урок
— У меня на сегодняшний вечер билеты в театр, — неожиданно сообщил мне Этьен. — Правда, в партер. Хочешь?
— Сегодня? — растерялась я. — Но…
— Я не настаиваю, просто предлагаю. Оденемся попроще и затеряемся в толпе.
— Ну уж нет, я прятаться не хочу. У моей семьи в театре своя ложа. Пойду и с удовольствием, но только при полном параде.
— С секретарем? — насмешливо приподнял брови Роймуш. — А это не испортит тебе репутацию?
— Я переживу, — легкомысленно отмахнулась я. — К тому же это лишь театр. Как может он испортить репутацию?
— Ты действительно хочешь это знать? — голос Этьена стал низким и тягучим, у меня даже мурашки по спине пробежались.
— А вот хочу. Это ведь входит в наш договор по обучению меня, как правильно вести себя с мужчинами?
— Договор? — он на мгновение задумался, а потом решительно кивнул. — Будет тебе договор.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments