Клеа и месть призраков - Эвелин Бризу-Пеллен Страница 40
Клеа и месть призраков - Эвелин Бризу-Пеллен читать онлайн бесплатно
Трупов видно не было, и для тех отдаленных времён улица выглядела довольно чистой. После целого века эпидемий горожане наконец поняли, что чистота немаловажное подспорье в борьбе с чумой, что бросать мертвецов в тёмные углы не лучший способ бороться с болезнью.
Через боковую дверь в крепостной стене Лиам заметил двух рыбаков, они собирались сесть в лодку. Он подбежал к ним и спросил:
— Где тут церковь, в которой звонят колокола?
Рыбаки уставились на Лиама вытаращенными глазами.:
— Погляди! Одет-то как! – воскликнул один из них.
— Цыган! – закричал второй. – Цыган проклятый!
Теперь настала очередь Лиама вытаращить глаза. Само собой, что джинсы и футболка могли произвести фурор в той далёкой действительности, но какое отношение джинсы имеют к цыганам? Непонятно. Скорее всего, рыбаки, называя его цыганом, хотели сказать «чужак». Но времени придумать хоть какое-то объяснение Лиаму не дали, новые знакомые уже орали во все горло:
— Цыган! Цыган! Он смазал ворота жиром!
— Лови переносчика чумы!
«Смазал ворота жиром»?.. «Переносчик чумы»?.. Рыбаки швыряли в него камнями.
Лиам помчался от них со всех ног. Он вспомнил рассказ Кристины про чуму. Во времена Средневековья люди верили, что эпидемии насылаются злыми колдунами или отравителями. И виноваты в них, разумеется «чужаки» – ими могут быть прокажённые, чужеземцы, евреи, цыгане, они приносят в город чуму, отравляя колодцы или «смазывая двери» колдовской мазью.
Рыбаки не побежали за Лиамом. Как можно было пропустить клёв рыбы? Рыба всего важнее.
Уф!!!
Улица расширилась и превратилась в маленькую площадь. Колокол звонил прямо над головой. Лиам попал туда, куда хотел: он узнал церковную паперть. Возле коновязи уже стоял оседланный конь, на седле красовался леопард. Значит Гильем уже вошёл в церковь.
А вот Лиаму ход туда заказан. Он пристроился у портала и стал ждать, тревожно прислушиваясь к уличному шуму. В открытую дверь он видел Гильема, стоявшего на коленях перед алтарём, прижимая к себе безжизненное тело Эмерансы…. Душераздирающее зрелище. Но Лиаму не до эмоций Он был весь на нервах. При чём тут жалость? Он просто хочет всё уладить.
Лиам сгорал от нетерпения. А Гильем и не думал торопиться. «Выходи! – кричал ему про себя Лиам. – Выходи скорее!»
Наконец, священник, держась на солидном расстоянии от зачумленной, попросил Гильема как можно скорее вынести из церкви мёртвую невесту. Рыцарь поднялся с колен и медленно пошёл к выходу, обнимая Эмерансу. Он почернел от горя.
И вот Гильем под сводом портала.
— Не все потеряно, шевалье! – тихо шепнул ему Лиам. – Вы встретитесь со своей невестой в загробном мире.
Гильем не обратил на Лиама никакого внимания. Он, конечно, подумал, что слышит традиционное утешение, которое никого никогда не утешало.
— Идите со мной, – продолжал шептать Лиам. – Я отведу вас туда, где вы встретитесь с Эмерансой.
Из глаз шевалье потоком потекли слёзы.
— Если бы это было возможно! Любимая моя! Моя единственная! Я не могу жить без тебя!
Лиам услышал крики с улицы.
— Переносчик чумы! Ищите переносчика чумы!
Так. Рыбаки за ним не побежали, зато пустили по его следам целую толпу.
— Гильем, жизнь оставила Эмерансу! – продолжил лихорадочно шептать Лиам. – Не горюйте о теле. Душа её улетела, и я знаю, где она теперь. Я отведу вас к ней. Торопитесь!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments