Девять хвостов бессмертного мастера. Том 6 - Джин Соул Страница 194
Девять хвостов бессмертного мастера. Том 6 - Джин Соул читать онлайн бесплатно
Лао Лун пренебрежительно фыркнул:
— Драконы никогда не превращаются в столь ничтожных существ.
— И очень зря, – отозвалась Су Илань из-за пазухи Ли Цзэ.
Лао Лун раскрыл рот, чтобы сказать что-нибудь уничижительное, но так и остался стоять с раскрытым ртом. До него вдруг дошло, что если бы он настолько уменьшился в размерах, то, вероятно, тоже смог бы прятаться на груди у Ху Сюань или спать у неё на коленях.
— Мне хотелось поглядеть на мир смертных, – говорила между тем Ху Сюань Ли Цзэ. – Никогда не бывала в других мирах.
— Значит, отправитесь путешествовать? – вежливо спросил Ли Цзэ и вытащил Мин Лу из-за себя. – А это Мин Лу, император царства Вэнь. Что ты прячешься?
— Мы его, кажется, перепугали, – виновато сказала Ху Сюань, – этим… сошествием.
— Императоры ничего не боятся, – пренебрежительно сказал Мин Лу. Можно храбриться, когда рядом с тобой бог войны.
— Ну, каждый чего-нибудь да боится, – рассудительно сказала Ху Сюань.
— Будем путешествовать, – сказал Лао Лун, отвечая на вопрос Ли Цзэ. – Можно даже «Травник смертных» составить.
Ху Сюань охнула, на мгновение отрешаясь от реальности.
— Тяньху – небеснолисий знахарь, – важно сказал Лао Лун.
— А она может взглянуть на Жунсина? – встрепенулся Мин Лу.
— А что, кто-то болен? – очнулась Ху Сюань.
Ли Цзэ в общих чертах рассказал им, что случилось:
— Я навёл на них сон. Они проснутся, когда меридианы наполнятся.
Лао Лун болезненно поморщился, как всегда, если кто-то говорил о зачарованных снах. Он ещё помнил о Круге золотой рыбки. Никогда не забыл бы, через какой ад ему пришлось пройти, когда Ху Сюань засыпала и просыпалась, ничего не помня. Ху Сюань, словно почувствовав это, ласково тронула его за плечо.
— Думаю, генерал Ли всё правильно сделал, – сказала Ху Сюань, подумав. – Я никогда не лечила смертных. Может, на них стоило взглянуть А-Фэю? Он ведь тоже где-то здесь.
Ли Цзэ несказанно удивился:
— Где-то здесь?
Ху Сюань отвела взгляд, смутившись:
— Лисьи демоны иначе воспринимают реальность. Я не имела в виду это конкретное место. Я чувствую его в мире смертных. На северо-востоке, я полагаю. Хотя А-Вэй на лисий морок не поскупился. Они что, улиснули?
— Да… – подтвердил Ли Цзэ.
— Мне их найти и вернуть? – предложила Ху Сюань.
Ли Цзэ, подумав, покачал головой:
— Если Тяньжэнь так пожелал. Тайлун, так ты пришлёшь мне помощников?
Лао Лун кивнул и, подняв голову к небу, открыл рот, но, как показалось Мин Лу и Ли Цзэ, ничего не произнёс.
— Ой! – Ху Сюань вскрикнула и зажала уши руками. – Как громко!
— Прости… – виновато сказал Лао Лун.
Ли Цзэ заглянул к себе за пазуху. Ему показалось, что Су Илань выругалась.
— Ну и глотка у этой ящерки, – недовольно пробурчала белая змея, забиваясь поглубже.
— Я ничего не слышал, – удивился Ли Цзэ. – А ты, Мин Лу?
Мин Лу помотал головой.
— Этот зов могут слышать только небесные звери, – объяснил Лао Лун. – Антропоморфных демонов это тоже касается.
— Кого? – переспросил Мин Лу.
— Демонов, которые выглядят как люди, но на самом деле звери или птицы, – объяснила Ху Сюань, похлопывая по уху ладонью.
— Ай-ай-ай-ай… – донеслось до них откуда-то снизу, и прямо перед ногами у Мин Лу образовалась кротовина, в которую высунулась чёрная лисья морда со светящимися глазами.
— А-а-а-а-а! – тут же раскрыла пасть и завопила чёрная лисья морда. – Шицзе!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments