Убей меня, люби меня - Хэй Янь Страница 41
Убей меня, люби меня - Хэй Янь читать онлайн бесплатно
Когда Мужун Сюаньле и Муе Ломэй добрались до места, их встретил мрачный и несколько растерянный стражник. А тот, кого они искали всю ночь, – Мужун Цзинхэ – лениво возлежал в объятиях красавицы на гладком камне у ручья. Под головой у него лежал свернутый плащ, а сам он остался в белой нижней одежде. Волосы девушки были небрежно растрепаны, а халат развязан. С первого взгляда легко было догадаться, чем они занимались перед тем, как их обнаружили.
Кругом пышно цвели дикие хризантемы, в ручье весело журчала вода, но испачканные в крови белые одежды придавали безмятежному пейзажу какой-то зловещий контраст, тем не менее не лишенный порочной притягательности.
Муе Ломэй помрачнела.
— Брат, зачем вы пришли? – Мужун Цзинхэ даже не попытался приподняться, в голосе его звучали ленца и безразличие.
Мужун Сюаньле скользнул взглядом по стоявшему в стороне стражнику и сразу заметил в его глазах нечто странное. Что-то было не так.
Старший принц внимательно всмотрелся в лицо брата, на котором читалось плохо скрываемое раздражение.
— Цзинхэ, ты ополоумел? Представляешь, каких усилий нам стоило тебя найти? – нахмурившись, он говорил с той снисходительной строгостью, с какой старший брат отчитывает младшего.
Мужун Цзинхэ изобразил удивление:
— Вы искали меня?
Он даже не смотрел на них, все его внимание было приковано к Мэй Линь. Девушка быстро сообразила, чего он добивается, наклонилась и нежно коснулась губами его лица, а затем опустилась к шее.
Мужчина чуть запрокинул голову, и его полуприкрытые глаза заблестели от удовольствия. Но тон голоса, которым он обратился к брату, оставался холодным:
— Мы с любимой наслаждались осенними пейзажами и уже собирались вернуться. Или ты считаешь, что спустя пять лет после армейской службы я не в состоянии о себе позаботиться?
Он неожиданно улыбнулся. Его взгляд впился в стоявшего в стороне стражника, а голос зазвучал с ледяной насмешкой:
— Так вот почему ты решил проверить мою реакцию, выпустив пару стрел?
Мужун Сюаньле тотчас изменился в лице. Его глаза налились гневом:
— Да как ты посмел?!
Солдат мгновенно рухнул на колени.
— Ваше высочество, пощадите! Ветер колыхнул ветви, и я подумал, что это зверь. Я не хотел оскорбить принца! – его голос звучал ровно и спокойно, без намека на страх.
Но прежде чем Мужун Сюаньле успел что-то ответить, младший принц лениво добавил:
— Если ты неспособен отличить человека от зверя, то такие люди в окружении брата подвергают его большой опасности.
Эти слова унизили стражника сильнее любой пощечины, и он резко побледнел. Губы задрожали, мужчина в панике принялся биться лбом о камни.
— Ваше высочество! Ваша милость! Я осознал свою вину!
Глаза Мужун Сюаньле на миг сверкнули холодным блеском, но уже в следующее мгновение он улыбнулся.
— Раз уж этот тупоголовый раб оскорбил тебя, братец, конечно, я его накажу. – И немного помолчав, добавил: – Но нам лучше не задерживаться. Осенняя сырость в горах пронизывает до костей. Нужно поскорее вернуться.
Мужун Цзинхэ чуть прищурился, словно обдумывая его слова. Он вальяжно откинулся на плечи Мэй Линь, закрыл глаза и, казалось, мог вот-вот задремать. Однако затем он приоткрыл веки и лукаво взглянул на брата:
— Братец, тебе лучше ехать первым. Мы с любимой еще недостаточно насладились друг другом, ведь на самом деле…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments