Трактир попаданки "Волшебный кабачок" - Натали Берд Страница 86
Трактир попаданки "Волшебный кабачок" - Натали Берд читать онлайн бесплатно
Но в разговор вмешалась Варвара, покачав головой, словно останавливая меня.
— Нет, дочка, так не пойдет. У вас есть гостевой домик. Им никто не пользуется. К тому же на ту территорию чужие войти не смогут. Охранная магия не пустит. И тебе спокойно, и нашей новой работнице. — Свекровь снова наклонилась к девчушке. — Зовут — то тебя как?
— Купава. — Прошептала, тихо заплакав, спрятав в ладонях лицо.
— Все будет хорошо! — У меня тоже встал ком в горле. Я прижала к себе русую головку.
— Эй! Вы так новое русло реки здесь сделаете! — Раздался за спиной весёлый голос мужа.
Глава 68
От его голоса у меня все внутри начало сворачиваться в тугой узел, бухая куда-то вниз. Губы тотчас пересохли, требуя влаги, которую только Бор и может дать. Голова идет кругом, и так хочется остаться с мужем один на один.
Но я лишь развернулась ему навстречу, не скрывая счастливой улыбки, а он, подмигнув мне, тут же уставился на Купаву.
Его глаза словно огнем наливались, губы плотно сжались, ноздри затрепетали — принюхиваясь. Волк учуял добычу.
«Или угрозу» — подсказало внутреннее я.
В этот момент девочка замерла, словно зверек, загипнотизированный удавом. Только и слышно было ее учащенное дыхание. По тонкому виску, на котором лихорадочно забилась венка, побежала капелька пота. А она продолжала стоять, не шевелясь и не мигая, не сводя глаз с Бориса, казалось, что и дышать перестала.
— Кто это? — голос мужа прорезал наступившую звенящую тишину, заставив меня вздрогнуть. Сбрасывая с себя магическое наваждение.
— Познакомься с нашей новой работницей, — Улыбнулась довольно робко, подойдя к мужчине своей мечты. — Купавой ее зовут. В огороде мне помогать будет. Одна точно не справлюсь, — Вскинула голову, встречаясь с зелеными омутами, в которых мгновенно тонуть начала. Не глаза, а наказанье какое-то! Мое!
Вздохнув глубоко, продолжила: — Еще одна мне нужна, уже постарше, по дому помогать.
Борис внимательно меня слушал, согласно кивал, но продолжал держать в поле зрения девочку.
Я снова шагнула к нему, но Василиса, ухватив меня за запястье, потянула на себя, предостерегающе покачав головой: — Стой, мол. Не мешай.
Муж подошел к ребенку, присаживаясь перед ней, как не так давно делали мы.
— С добром к нам пришла? — от этого вопроса я даже отпрянула, прикрыв ладонью рот. Не готова была разговаривать с девочкой в таком тоне — мала еще все-таки. Но у мужа было свое мнение.
— С добром, дяденька. — Слабый, едва слышный ответ и взгляд, от которого стало внезапно холодно посреди знойного дня.
Бор тут же встрепенулся, приблизив свое лицо практически вплотную к красному личику девочки, заглянул в ее глаза, придержав пальцем за подбородок.
— Кому навредить хотела? — его большие ладони тут же легли на хрупкие плечики. С губ сорвался едва различимый туман, мгновенно впитавшийся в потный лоб ребенка.
Девочка дернулась, с ее губ сорвался то ли стон, то ли мольба о помощи. У Купавы закатились глаза, из носа полилась тонкая струйка крови, и она обмякла, рухнув в подставленные крепкие объятья Бориса.
— Мама, — позвал он, легко поднимаясь на ноги, держа на руках девочку.
— Следуй за мной, сынок. Лера, идем. — Лицо Варвары заострилось, в глазах появилась сталь. Она двинулась к неприметному домику, обещанному девчушке. — Дедушка — соседушка, твоя помощь нужна. — Проговорила куда-то в воздух.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments