Трактир попаданки "Волшебный кабачок" - Натали Берд Страница 87
Трактир попаданки "Волшебный кабачок" - Натали Берд читать онлайн бесплатно
Тут же пространство заискрилось, выпуская из ниоткуда старичка.
— Доброго денечка. Все не так плохо. Морок недавно навели, хотели Лере навредить, да девчушка сильная попалась, сопротивлялась долго.
— Кто? — рыкнул Борис, пинком распахивая дверь в домик.
— Тот, кто невзлюбил твою жену. — Пожал плечами старичок, входя следом за Бором, обогнал его и, подойдя в кровати, накинул на нее дополнительное покрывало. — Сначала ей помыться нужно, а потом уж и в чистом спать будет. — Пояснил, скорее всего, для меня.
— Мария! — Воскликнул муж, поворачиваясь ко мне, как только положил Купаву на кровать.
Шагнул, сграбастав меня своими ручищами, прижимая к гулко бьющемуся сердцу
— Предупредить тебя хочу, — начал он.
*************************************************
Знакомьтесь, Купава.
Такую представляли?
Глава 69 Агата будет со мной!
Мне стало зябко в деревянном домике посреди знойного дня. Я передернула плечами, с тревогой поднимая глаза на мужа, задирая голову так, чтобы можно было видеть выражение его лица.
Он хмуро смотрел на копошащихся вокруг девочки дедушку и Варвару, затем взглянул на меня, наклонился к самому уху и прошептал: — Что бы ни случилось, помни — ты мне нужна как воздух, никто тебя не заменит. Чтобы ты не видела, как бы тебя не убеждали в обратном — просто не верь! Поняла?
Бор отстранился от меня, всматриваясь в мои глаза, а затем, кинув быстрый взгляд, на кровать, поцеловал в губы, вкладывая всего себя в короткий поцелуй.
У меня тут же ослабли ноги, и я, чтобы не упасть, вцепилась в ворот его рубахи. Раздался треск, тихий вскрик свекрови и грудной смех мужа.
— Все в порядке, мам, голова у нее закружилась. Держу! — я почувствовала, как забилась его могучее сердце, под моей ладонью.
— Поняла? — снова спросил муж, и я кивнула — да!
Он улыбнулся и прямо со мной в руках, чуть приподняв над полом, шагнул к матери.
— Что с ней? — короткий вопрос, с огромным смыслом.
Домовой обернулся, усмехнулся куда-то в усы и перевел взгляд на Варвару — мол, ты говори.
— Морок на нее навели, видимо, чтобы она в дом проникла. Наверное, чтобы потом впустить кого постороннего. Теперь все хорошо, осталось небольшой оберег на нее надеть, и она уже не будет поддаваться чарам. Хотя, осторожными быть придется какое-то время.
— Сегодня пусть отдыхает, я с ней побуду. Вон какая чумазая! Негоже такой по дому шастать. — Вклинился в разговор Домовой, проходя мимо нас, усаживаясь на широкую скамью, стоявшую вдоль стены. — Ступайте, все хорошо будет. Там уже работницы пришли, по хозяйству помогать проситься.
Варвара рассмеялась, похлопав старика по плечу: — Ты позвал?
И получив его согласный кивок, первой вышла за дверь. Я задержалась в доме, нерешительно замявшись на пороге.
— Ступай, говорю. Она долго спать будет, а как только в себя придет, да чистой станет, так к тебе ее и отправлю. У вас сейчас много забот будет. — Хмыкнул старичок, закидывая на широкую скамью ноги и ложась на жесткую поверхность.
— Неудобно ведь! — воскликнула, тут же начиная искать хоть что-то похожее на матрас.
— Иди уже! Сам разберусь, не пацан все-таки.
Не поспоришь, это мне постоянно помощь, да совет нужен, а здесь — буквально кладезь мудрости лежит.
— Хорошо! — кивнула, выходя на яркое солнце, довольно морщась, подставляя ласковому ветерку лицо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments